स्मार्टफोन कॅमेर्याच्या सहाय्याने गूगल ट्रान्सलेशनला शब्दांचे भाषांतर करण्याची निफ्टीची क्षमता देऊन गूगलने वर्ड लेन्स वर्षांपूर्वी विकत घेतले. हे एक ऐवजी व्यावहारिक वैशिष्ट्य आहे, परंतु नवीन जोडण्याच्या मालिकेसह ते अधिक चांगले होत आहे.
एकासाठी, त्वरित कॅमेरा भाषांतर आता 60 पेक्षा अधिक भाषांना समर्थन देते, ज्यामुळे आपणास 88 भाषांमधून 100 पेक्षा जास्त भाषांमध्ये भाषांतरित करता येईल. अरबी, हिंदी, मलय, थाई आणि व्हिएतनामी यापैकी काही प्रमुख समावेशांमध्ये.
Google भाषांतर चे इन्स्टंट कॅमेरा भाषांतर देखील आता स्वयंचलित भाषा शोधण्याची ऑफर देते. यापूर्वी, वापरकर्त्यांना स्कॅन केल्या जाणार्या स्त्रोत भाषा व्यक्तिचलितपणे प्रविष्ट कराव्या लागतील. बर्याच भाषेसह प्रदेशात प्रवास करणार्यांसाठी हा समावेश आदर्श असू शकतो, जेथे आपल्याला मेनू किंवा रस्ता चिन्हावर भाषेची नेहमी खात्री नसते.
आता भाषेच्या जोड्यांकरिता भाषांतर त्रुटी 55 55 ते between 85 टक्क्यांपर्यंत कमी करण्यासाठी यापूर्वी जाहीर केलेल्या न्यूरल मशीन ट्रान्सलेशन (एनएमटी) तंत्रज्ञानाचा वापर करूनही गुगलने या वैशिष्ट्याच्या अचूकतेवर लक्ष केंद्रित केले आहे. Google लेन्समध्ये देखील दिसणारे वैशिष्ट्य - जेव्हा आपण इंटरनेटशी कनेक्ट केलेले असते तेव्हा अधिक अचूक भाषांतर होऊ शकतात.
अंतिम मोठा चिमटा म्हणजे व्हिज्युअल बदल, कारण सर्च कंपनीने अॅपला अधिक अंतर्ज्ञानी बनविण्याचा प्रयत्न केला आहे. या चिमटामध्ये अॅपच्या तळाशी प्रत्येकाचे स्वतःचे बटण असणारी प्रमुख वैशिष्ट्ये पाहतात (इन्स्टंट, स्कॅन आणि आयात)
इन्स्टंट कॅमेरा भाषांतर वापरताना गूगलने भाषांतरित मजकुरावर किती फ्लिक्रींग केली त्या संबोधित करण्याचा प्रयत्न केला आहे. “आम्ही मजकूर अधिक स्थिर आणि समजण्यास सुलभ बनवितो, त्या चकमक कमी केल्या आहेत,” कंपनीने नमूद केले. Google भाषांतरमध्ये आपण पाहू इच्छित असलेली इतर वैशिष्ट्ये किंवा सुधारणा आहेत काय?